Paolo,
Ti e' arrivato il mio file tradotto di lunedi?
Mancavano solo alcune righe...
Dato che non ne parli, temo che si sia perso nei meandri di internet :(
Fammi sapere
Roberto
Inviato da iPhone
Il giorno 14/feb/2012, alle ore 19:34, Paolo Cavallini <
[hidden email]> ha scritto:
> Il 13/02/2012 15:31, Alessandro Fanna ha scritto:
>> Beh (se ho capito bene la questione) mi sembra che prese a campione le traduzioni
>> "unfinished" sono quelle fatte da noi e vanno bene, quindi basterebbe approvarle. Mi
>> pare però che parecchie risultavano già approvate nell'ultimo commit che ho
>> scaricato, e a qui mi perdo essendo sostanzialmente un noob...
>
> allora, la situazione e' questa, per come la capisco: Werner ha fatto un poì' di
> casino, e abbiamo un fork del file. Quindi sostanzialmente se vogliamo al 1.7.4 tutta
> in IT bisogna ripartire dal file che ci ha mandato, e finire di tradurlo; il lavoro
> fatto serve per la 1.8 (o quel che sara'), ma non puo' essere applicato sic et
> simpliciter alla 1.7.
> Ti torna? Ce la fai a riguardarlo?
> Grazie.
>
>> Paolo, se vuoi posso fare un giro per uniformare "features" a "elementi", come
>> risulta sul glossario (e come in alcuni casi è d'obbligo per evitare frasi del tipo
>> "Cambia la geometria della geometria").
>
> Sarebbe una gran cosa.
> Grazie.
> --
> Paolo Cavallini - Faunalia
> www.faunalia.eu
> Full contact details at www.faunalia.eu/pc
_______________________________________________
Iscriviti all'associazione GFOSS.it:
http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfossQuesta e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
569 iscritti al 4.1.2012