help traduzione

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
4 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

help traduzione

Andrea Peri
>Mi aiutate a tradurre il testo di seguito? Essenzialmente il punto
>2)...ho messo il punto 1) per il contesto....
>
>1) some sort of way to register a custom function to the map canvas
>click event
>2) a custom function that gets called when a mouse-down happens on the
>map canvas
>

Io la leggo così:
una funzione custom che effettua (genera) chiamate quando un evento "pulsante del mouse premuto" avviene all'interno dell'area della mappa

--
-----------------
Andrea Peri
. . . . . . . . .
qwerty àèìòù
-----------------


_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
584 iscritti al 7.4.2012
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: help traduzione

Giuseppe Sucameli
Ciao,

>2) a custom function that gets called when a mouse-down happens on the
>map canvas

2) una funzione custom (utente/personalizzata) che viene eseguita
quando uno dei tasti del mouse viene premuto all'interno dell'area
della mappa

Saluti.

--
Giuseppe Sucameli
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
584 iscritti al 7.4.2012
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: help traduzione

Giuseppe Sucameli
Chiedo venia, ho appena visto che risposte molto simili erano
gia' state date (il mio client di posta chissa' perche' non me
le mostrava nello stesso thread).
Ciao.

2012/4/9 Giuseppe Sucameli <[hidden email]>:

> Ciao,
>
>>2) a custom function that gets called when a mouse-down happens on the
>>map canvas
>
> 2) una funzione custom (utente/personalizzata) che viene eseguita
> quando uno dei tasti del mouse viene premuto all'interno dell'area
> della mappa
>
> Saluti.
>
> --
> Giuseppe Sucameli



--
Giuseppe Sucameli
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
584 iscritti al 7.4.2012
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: help traduzione

Pasquale Di Donato-2
Ciao e grazie.
Strano anche a me appaiono due thread diversi...boh

Il 09 aprile 2012 23:09, Giuseppe Sucameli <[hidden email]> ha scritto:

> Chiedo venia, ho appena visto che risposte molto simili erano
> gia' state date (il mio client di posta chissa' perche' non me
> le mostrava nello stesso thread).
> Ciao.
>
> 2012/4/9 Giuseppe Sucameli <[hidden email]>:
>> Ciao,
>>
>>>2) a custom function that gets called when a mouse-down happens on the
>>>map canvas
>>
>> 2) una funzione custom (utente/personalizzata) che viene eseguita
>> quando uno dei tasti del mouse viene premuto all'interno dell'area
>> della mappa
>>
>> Saluti.
>>
>> --
>> Giuseppe Sucameli
>
>
>
> --
> Giuseppe Sucameli
> _______________________________________________
> [hidden email]
> http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
> Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
> Non inviate messaggi commerciali.
> I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
> le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
> 584 iscritti al 7.4.2012



--
Pasquale Di Donato
web:  www.padido.eu
chat: [hidden email]
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
584 iscritti al 7.4.2012