traduzione manuale di QGIS

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
5 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

traduzione manuale di QGIS

Matteo Ghetta
Buongiorno a tutti,
grazie alla campagna di raccolta fondi lanciata un po' di tempo fa, ma
soprattutto a tutti quelli che hanno dato un contributo, il manuale
della versione 2.2 di QGIS è ora tradotta al 40% (con 45889 tradotte).

A questo link potete trovare il manuale in italiano

http://docs.qgis.org/2.2/it/docs/index.html

Chiunque avesse segnalazioni da fare in merito ad eventuali errori,
contenuti o altro, è il benvenuto.

Un grazie particolare a tutti coloro che hanno creduto nella campagna di
raccolta fondi: avete dato un contributo ENORME a QGIS!

Grazie ancora

Matteo
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
666+40 iscritti al 5.6.2014
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduzione manuale di QGIS

Alessandro Pasotti-2
Il 15 settembre 2014 09:53, matteo <[hidden email]> ha scritto:

> Buongiorno a tutti,
> grazie alla campagna di raccolta fondi lanciata un po' di tempo fa, ma
> soprattutto a tutti quelli che hanno dato un contributo, il manuale
> della versione 2.2 di QGIS è ora tradotta al 40% (con 45889 tradotte).
>
> A questo link potete trovare il manuale in italiano
>
> http://docs.qgis.org/2.2/it/docs/index.html
>
> Chiunque avesse segnalazioni da fare in merito ad eventuali errori,
> contenuti o altro, è il benvenuto.
>
> Un grazie particolare a tutti coloro che hanno creduto nella campagna di
> raccolta fondi: avete dato un contributo ENORME a QGIS!
>
> Grazie ancora
>

Ciao Matteo,

un suggerimento: non è possibile aggiungere in cima alla pagina
http://docs.qgis.org/2.2/it/docs/index.html un messaggio che avvisa
(in italiano) che la traduzione è in corso, a che punto è arrivata,
come contribuire ecc?


--
Alessandro Pasotti
w3:   www.itopen.it
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
666+40 iscritti al 5.6.2014
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduzione manuale di QGIS

Matteo Ghetta
Ciao Alessandro,

> un suggerimento: non è possibile aggiungere in cima alla pagina
> http://docs.qgis.org/2.2/it/docs/index.html un messaggio che avvisa
> (in italiano) che la traduzione è in corso, a che punto è arrivata,
> come contribuire ecc?

non credo sia possibile aggiungere un banner o simile per avvisare di
"lavori in corso".

questo però il link che spiega come si può contribuire (in vari modi) a
QGIS:

http://qgis.org/it/site/getinvolved/index.html

Grazie per il suggerimento!

Matteo
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
666+40 iscritti al 5.6.2014
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduzione manuale di QGIS

Luca Delucchi
In reply to this post by Matteo Ghetta
2014-09-15 9:53 GMT+02:00 matteo <[hidden email]>:
> Buongiorno a tutti,

ciao,

> grazie alla campagna di raccolta fondi lanciata un po' di tempo fa, ma
> soprattutto a tutti quelli che hanno dato un contributo, il manuale
> della versione 2.2 di QGIS è ora tradotta al 40% (con 45889 tradotte).
>

non ricordo com'era andata la raccolta fondi, alla fine quanto avevate
raccolto e che percentuale era sul totale?

>
> Grazie ancora
>
> Matteo
>

--
ciao
Luca

http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
666+40 iscritti al 5.6.2014
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduzione manuale di QGIS

Matteo Ghetta
Ciao Luca,

> non ricordo com'era andata la raccolta fondi, alla fine quanto avevate
> raccolto e che percentuale era sul totale?

abbiamo raccolto 637 euro su 1500 di obiettivo (circa il 40%).
Se ti servono altre info sono a disposizione

Matteo
_______________________________________________
[hidden email]
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
666+40 iscritti al 5.6.2014